| Q: | GSTの還付で疑問があります。GSTの還付は合計200カナダドル以上の場合に申請できるのですが、申請用紙の説明書に、英文では、「Each
individual receipt foreligible goods shows
a minimum purchase amount (before taxes)
of CAN$50.」となっていて、日本語訳では「還付対象物品の購入価格(税抜き)が各レシート上、最低CAN$50であること」となっています。
英文では、各レシートに示された還付対象物品の購入価格の「合計」が最低50カナダドルであるように読めるのですが、日本文では各レシートに示された対象物品「1つ1つ」が最低50カナダドルであるように読めます。今回40ドル台の物をたくさん買ったので、これらが免税になるかならないかが結構大きな差になってきます。どちらが正しいかご存知の方いましたら教えて下さい。
[投稿者:たかしま さん 投稿日:2000年5月]
|